Бесплатная публикация статей в журналах ВАК и РИНЦ

Уважаемые авторы, образовательный интернет-портал «INFOBRAZ.RU» в рамках Всероссийской Образовательной Программы проводит прием статей для публикации в журналах из перечня ВАК РФ по направлениям: экономика, философия, политология, педагогика, филология, биология, сельское хозяйство, агроинженерия, транспорт, строительство и архитектура и др.

Возможна бесплатная публикация статей в специализированных журналах по многим отраслям и специальностям. В мультидисциплинарных журналах возможна публикация по всем другим направлениям. 

Журналы реферируются ВИНИТИ РАН. Статьям присваивается индекс DOI. Журналы включены в международную базу Ulrich's Periodicals Directory и РИНЦ.

Подпишитесь на уведомления о доступности опубликования статьи. Первую рекомендацию вы получите в течении 10 минут - ПОДПИСАТЬСЯ

Задания по теме "Любовь" в 10 классе. Kontrollaufgaben zum Thema „Die Liebe“ 10. Klasse

Задания по теме "Любовь" в 10 классе. Kontrollaufgaben zum Thema „Die Liebe“ 10. Klasse 1. Lest den Text und macht Aufgaben „Stefan Ross und Stefani Hertel über die Liebe“

Stefan Ross:

Liebe ist für ich – einen festen Freund zu haben einen Freund in dieser Liebe finden und, Gott sei Dank kann ich sagen, die Stefani ist mein bester Freund. Ich rede ihr die ganzen Probleme ab, wir machen alles miteinander’, e … wie gehen durch dick und dünn. Wie können durch’s Feuer geh’n. Für mich ist Liebe wichtig, ja…

Stefani Hertel:

Liebe ist, j. . . he-he … Liebe ist auf jeden Fall etwas sehr, sehr Schönes. nd es ist, es gehört einfach u Leben glaube ich, mit dazu. Wer nicht liebt, der kann auch nicht leben. Glaube ich… jedenfalls.

Ich will es sagen, es ist schwer, wenn man beruflich und privat zusammen ist. Aber ich glaub, wir kommen da ganz gut, klar. Wir verstehen uns auf der Bühne gut und verstehen uns privat natürlich noch besser. Ganz klar. nd… es macht uns unheimlich viel Spaß, gemeinsam auf der Bühne zu stehen.

Wir sind zwar e… ein Duo, aber auch getrennt e …haben wir immer noch unsere Karrieren. Also, ’s laufen praktisch drei Karrieren, kann man sagen, gemeinsam und jeder einzeln. Also, es ist nicht so, dass wir jetzt nur noch zusammen auftreten wollen. nd ich glaube, es ist auch ganz gut so…

A. Findet deutsche Äquivalente!

1. Любовь для меня – иметь надежного друга.

2. Мы можем вместе пройти сквозь огонь и воду.

3. Любовь в любом случае это что-то очень, очень красивое.

4. Кто не любит – тот и жить не может.

5. Ясно.

B. Macht die Sätze komplett!

1. Ich rede ihr die ganzen Probleme ab, …

2. Wer nicht liebt, …

3. Wir verstehen uns auf der Bühne …

4. Also, es nicht so, dass…

5. nd ich glaube, …

C. Richtig oder falsch?

1. Stefani ist mein bester Freund.

2. Für mich ist Liebe nicht so wichtig.

3. Ich will sagen, es ist leicht, wenn man beruflich und privat zusammen ist.

4. Wer nicht liebt, der kann auch nicht leben.

5. Wir sind ein Duo.

2. Der weltbekannte deutsche Dichter Johann Wolfgang von Goethe sagte: «Ohne Liebe wäre die Welt nicht die Welt». Könnt ihr die Worte ins Russische übersetzen?

3. Wie kann die Liebe sein? Wenn ich über die Liebe denke, so fällt mir folgendes ein ---4. Lest Liebesgedicht zu und übersetzt es ins Russische, wenn möglich in Form eines Gedichtes.

„Ich liebe dich“ (Ernst Ginsberg)

Ich liebe dich

Du liebst mich nicht.

Ich bin die Nacht.

Du bist das Licht.

Ich bin der Schmerz.

Du bist das Glück.

Drum schaue nie

zu mir zurück.

Ich weiß und fühl’ es

bitterlich:

Du liebst mich nicht.

Ich liebe dich.

5. Übersetzt die Sätze

a. Das Herz und der Amor symbolisieren die Liebe.

b. Der verliebte Mensch sieht anders aus und unternimmt vieles.

c. Was machen die verliebten Menschen?

d. Der verleibte Mensch schenkt Blumen.

e. Er/Sie denkt jede Minute an seine Liebe.

f. Er/Sie nimmt Kontakte auf.

g. Er/Sie vertraut seiner/ihrem Freundin/Freund.

h. Der verliebte Mensch ist liebevoll und herzinnig.

i. Der verliebte Mensch schreibt Gedichte, Briefe.

6. Macht eine logische Reihe der Wörter mit dem Grund “–lieb-“ und übersetzen sie. Einige können diese Aufgabe mit Hilfe des Buches machen.

lieben – liebevoll –…. – … – … – …

7. Bildet die Sätze mit diesen Wörtern und Wortverbindungen:

die Liebe auf den ersten Blick, sich in j-n verlieben, in j-n verliebt sein, j-m vertrauen, herzinnig, das menschliche Gefühl.

z. B. Mein Freund ist in dieses Mädchen total verliebt.

8. Schreibt russische Äquivalente.

a. Ein jeder kennt die Liebe auf Erden!

b. Liebe überwindet alles.

c. Besser in der Tasche kein Geld, als ohne Freund in der Welt.

d. Den Glücklichen schlägt keine Stunde!

e. Geld kann viel, Liebe alles.

f. Liebe geht durch den Magen.

g. Man hüte sich von seinem Lieb zu scheiden.

9. Liebesgebote

Es gibt 7 Gebote der liebenden Herzen. Man muss russische Äquivalente zu diesen deutschen Geboten richtig schreiben.

a. Liebe hat kein Alter. –

b. Liebe weckt Liebe. –

c. Liebe ist der grosste Reichtum. –

d. Der Liebe ist kein Ding unmoglich. –

e. Treue ist eine Schwester der Liebe. –

f. Wer liebt, hat alle Taschen voller Hoffnung . –

1. Верность – сестра любви.

2. Любовь – самое большое богатство.

3. Для любви нет ничего невозможного.

4. Любви все возрасты покорны.

5. Кто любит, надеется.

6. Любовь рождает любовь.

10. Es ist nicht leicht einem Jungen dem Mädchen zu sagen, dass es ihm gefällt. Hier einige Ratschläge für einen schüchternen Jungen. Lest Dialog und schreibt Ratschläge aus!

Alex: Andreas, ich bin so bescheiden, so schüchtern Aber ich brauche Liebe. . . Wie kann ich mich mit einem Mädchen bekanntmachen?

Alex: Andreas, es gibt doch viele Varianten dazu. Zum Beispiel, deine ersten Worte zu einem Mädchen können sein: „Warum sehen Sie so traurig aus?"

Andreas: So einfach! nd was noch?

Alex: Oder du sagst: „Es scheint mir, wir haben uns vor kurzem getroffen".

Andreas: Fein! Das gefällt mir!

Alex: Oder du sagst bittend: „Zufällig habe ich eine Kinokarte übrig".

Andreas: Prima! Das passt mir. nd noch Varianten.

Alex: Mache folgendes: Falle vor dem Mädchen auf die Knien hin und lege zu ihren Füße dein Herz. Man kann aus dem Karton.

Andreas: So verrückt bin ich aber auch nicht!

Alex: Nun, du kannst dann eine Serenade unter ihrem Balkon in der Nacht singen.

Andreas: Ich bin doch musiktaub. Aber ich sehe Alex, du bist wohl ein Schürzenjäger.

Alex: Ach, Andreas! Du irrst dich. Leider habe ich auch keine Liebste.

11. Sucht zu den deutschen Sprichwörtern russische Äquivalente.

a. Ein jeder die kennt Lieb' auf Erden! – 1. Любовь слепа.

b. Ich will nicht lernen, ich will heiraten. – 2. Старая любовь не ржавеет.

c. Den Glücklichen schlägt keine Stunde! –3. С любимыми не расставайтесь.

d. Oh' Wie trügerisch sind die Weiberherzen! – 4. Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей.

e. Man hüte sich von seinem Lieb zu scheiden. – 5. Счастливые часов не наблюдают.

f. Raum ist in der kleinsten Hütte für ein glücklich liebendes Paar. – 6. C милым рай и в шалаше.

g. Je weniger wir die Frauen lieben, je mehr sind sie für uns entbrannt. -7. Сердце красавицы склонно к измене.

h. AlteLieberöstetnicht. –8. Не хочу учиться, а хочу жениться.

i. DieLiebemachtblind. –9. Любви все возрасты покорны.

12. Lest Liebesgedicht zu und übersetzt es ins Russische, wenn möglich in Form eines Gedichtes.

Heinrich Heine «Der Brief»

Der Brief, den du geschrieben,

Er macht mir gar nicht bang;

Du willst mich nicht mehr lieben,

Aber dein Brief ist lang.

Zwölf Seiten, eng und zierlich!

Ein kleines Manuskript!

Man schreibt nicht so ausführlich,

Wenn man den Abschied gibt.

13. Findet russische Äquivalente

a. Sind zwei Herzen eins geworden, so ist ihnen der Speicher ein Vergnügungsort.

b. Die Liebe lässt keinen dritten ein.

c. Liebe vertreibt die Zeit, die Zeit vertreibt die Liebe.

d. Besser glücklich , als schön.

e. Wer alle liebt, liebt niemanden.

g. Liebe lässt sich nicht erwinden.

f. Was sich liebt, das nicht sich.

h. Liebe und Hass liegen dicht beieinander.

i. Bescheidenheit ist das schönste Kleid.

j. Hochzeit macht eine Woche glücklich.

М. Н. Cафронова, МКОУ СОШ с. Сластуха, Саратовская область

Метки: Иностранный язык