Бесплатная публикация статей в журналах ВАК и РИНЦ

Уважаемые авторы, образовательный интернет-портал «INFOBRAZ.RU» в рамках Всероссийской Образовательной Программы проводит прием статей для публикации в журналах из перечня ВАК РФ по направлениям: экономика, философия, политология, педагогика, филология, биология, сельское хозяйство, агроинженерия, транспорт, строительство и архитектура и др.

Возможна бесплатная публикация статей в специализированных журналах по многим отраслям и специальностям. В мультидисциплинарных журналах возможна публикация по всем другим направлениям. 

Журналы реферируются ВИНИТИ РАН. Статьям присваивается индекс DOI. Журналы включены в международную базу Ulrich's Periodicals Directory и РИНЦ.

Подпишитесь на уведомления о доступности опубликования статьи. Первую рекомендацию вы получите в течении 10 минут - ПОДПИСАТЬСЯ

Инсценированный праздник "Что в имени звучит твоем?"

Инсценированный праздник "Что в имени звучит твоем?"

Праздник

организуют и проводят:учитель начальных классов, музыкальный работник, учитель хореографии.

Участники праздника: учащиеся 2-4 классов: команды «Бояре» и «Заморские гости», Царь, Царица, Царевна, Принц, Шут, родители учащихся.

Цели и задачи:

Образовательные: познакомить учащихся с новыми терминами, историей образования русских имён; способствовать обогащению словарного запаса детей.

Развивающие: развивать речь, память, творческое мышление, воображение учащихся.

Воспитательные: формировать понимание важности и значимости богатого словарного запаса для интеллектуального развития ребёнка, художественно-эстетического воспитания; способствовать сплочению коллектива; воспитывать патриотизм; прививать чувства любви и уважения к Родине через русское народное творчество.

Организационные: вовлечение учащихся и их родителей в организацию и участие в школьных праздниках, конкурсах и иных мероприятиях.

Подготовительная работа:

1. Подбор и анализ литературы по теме праздника.

2. Предложить учащимся найти в библиотеке литературу, из которой они узнают значение своего имени.

3. На уроке изобразительного искусства предложить учащимся тему творческой работы «Что в имени звучит твоём?».

4. Совместная подготовка к празднику учителя начальных классов, учителя музыки, учителя хореографии, учащихся и их родителей (разучивание сценария, хоровода «Дударь», игры «Бояре», танца Царевны; подготовка родителями костюмов)

5. Оформление выставки детских работ по теме.

6. Подготовка кабинета: организация пространства для проведения праздника, оформление доски.

7. Подготовка костюмов и оборудования для проведения праздника.

Оборудование: заголовок «Что в имени звучит твоём?», изображение трёх теремов, рисунки учащихся, ребусы, два словаря иностранных слов, костюмы, магнитофон, фортепьяно, жетоны, два пера, грецкий орех, призы.

Ход праздника.

Ведущий:

Россия, Русь родная! Что в имени звучит твоём?

Что в звуках этих мы все слышим?

Что, восхищаясь, о тебе поём?

Твоим лишь именем мы дышим.

Мы видим в имени твоём и горы, лес, и рек проём.

В твоём названии мы слышим

Звучанье наших собственных имён.

О ком же речь пойдёт? Нетрудно догадаться!

О людях, что готовы испокон веков

Носить с достоинством те имена, которыми назваться

Мог россиянин до двухтысячных годов!

Сегодня мы окунёмся в историю русских имён.

Откуда к нам пришли? Как появились?

К концу праздника нашего поймём.

– Меня зовут Светлана. Имя моё славянского происхождения от слова «светлая», означает – светлая, чистая.

(Тихо звучит музыка. Около доски за изображениями трёх теремов сидят Царь, Царица, Царевна и Шут)

– В тридевятом царстве, в тридевятом государстве,

Не на небе, на земле стоял град во всей красе.

(В кабинет заходят участники команды «Бояре»)

1-ый боярин:

Уж мы ходим-ходим по городу,

Уж мы ищем-ищем господинов двор.

Господинов двор на горе высоко,

На горе высоко, в стороне далёко.

2-ой боярин:

На восьмидесяти верстах,

На семидесяти столбах.

А на каждом столбе – да по маковке,

А на каждой маковке – по жемчужине,

А на каждой жемчужине – по кисточке.

3-ий боярин:

А среди того двора три терема стоят,

Три терема стоят златоверхие.

Во первом терему – красно солнышко,

Во втором терему – светел месяц,

А во третьем терему – ясна звёздочка. (Терема открываются)

4-ый боярин:

Красно солнце в терему – то хозяин сам,

Светел месяц в терему – его хозяюшка,

Ясна звёздочка – их доченька.

(Участники команды «Бояре» садятся за свои столы)

Ведущий:

Жили-были царь, царица и царевна.

(представляются по имени, говорят, что их имя означает)

Не тужили ни о чём.

Но пора бы и царевне выйти замуж. Но о том

Царь с царицей сговорились,

Призадумались, решились

Написать в заморский край

Принцу … (имя), бог уж дай!

Мчится принц, и мчатся кони,

Застоялись-то в неволе.

Прискакал со всею свитой

Наш … (имя)– принц, столь знаменитый!

(Участники команды «Заморские гости» проходят и садятся за свои столы. Принц кланяется и говорит на английском языке)

Принц:

Hello! Hello! I am overseas prince. I like your daughter. I want to marry her. I agree to all conditions!

Царь:

Гудбай, гудбай! Я ничего не понимай!

Ну-ка, шут ты мой любезный, поскорее поясняй.

Шут:

Меня зовут …(имя), моё имя означает …

Терлим-бом-бом, терлим-бом-бом,

Клянусь своим дурацким лбом!

Перевод я точный дам,

Не поверите своим ушам!

Принц говорит: «Здравствуйте, здравствуйте! Я – … (имя), заграничный принц. Мне нравится ваша дочь. Хочу на ней жениться. Я согласен на все условия.

Царь:

Что в имени звучит твоём? Что скажешь?

Как тебя мы назовём?

Принц:

Меня зовут… (имя). Имя моё означает …

(заморским гостям)

Господа, сватайте царевну за меня!

Бояре и Заграничные гости:

(звучит музыка, исполняется русская народная игра «Бояре» (Смотрите приложение 3))

Гости: Бояре, а мы к вам пришли. Молодые, а мы к вам пришли.

Бояре: Бояре, вы зачем пришли? Молодые, вы зачем пришли?

Гости: Бояре, мы невесту выбирать. Молодые, мы невесту выбирать.

Бояре: Бояре, вам какая мила? Молодые, вам какая мила?

Гости: Бояре, нам вот эта мила. Молодые, нам вот эта мила.

Бояре: Бояре, ну берите её. Молодые, ну берите её.

Гости: Бояре, ну давайте её. Молодые, ну давайте её!

Царь:

Хорошо, мы с Царицей согласны.

Царица:

Что ты, царь, может напрасно, выдаём мы нашу дочь.

Вдруг, умом-то принц невмочь!

Шут:

Проведём соревнования: между боярами и

Заморскими гостями состязания!

Царь:

Согласен я. А ты, царица моя?

Царица:

Я согласна, мы начнём.

Только не согласна нипочём,

Чтоб другие их судили.

Я хочу, чтоб мы с тобой рядили!

Царь:

Коль победа за гостями,

Отдадим мы дочку сами.

Коль бояре победят,

Воротятся гости ни с чем назад!

Ведущий:

Скоро сказка сказывается,

Да не скоро дело делается.

Вот жюри определилось.

Что же дальше? Нам то и не снилось.

Соревнуются бояре да с заморскими гостями.

Царь с царицей счёт ведут.

Бояре и гости ответы дают.

Принц, царевна и весёлый шут

Им вопросы задают.

Зрители не унывают,

Всё близко к сердцу принимают.

Об именах русских всё запоминают.

Сначала пусть гости представятся,

А потом бояре, какими именами называются.

(Заморские гости и бояре рассказывают о своих именах, демонстрируют рисунки с изображениями своих имён (Смотрите приложение 2))

Принц: (1-й конкурс)

Я сегодня вроде гость,

Можно я начну опрос?

Я принёс вам два слова (показывает)

Антропонимика и ономастика.

Вспомните, как пользоваться словарём. Найдите значения этих слов. Команда, которая справится с заданием быстрее, получит 1 балл.

(Царь и царица подводят итоги конкурса, выдают жетоны)

Принц:

Ты, царевна, мне уж покажись,

Белым лебедем пройдись.

Станцуй танец поскорей,

Душу мне ты разогрей!

Царевна:

Хорошо, я покажусь,

Белым лебедем пройдусь.

Ты ж ладони не жалей,

Хлопай мне повеселей!

(Царевна танцует русский танец)

Шут: (2-ой конкурс)

Спросим мы бояр, гостей:

Кто из вас умней?

Расскажите вы о том,

Что вы знаете об истории русских имён.

(Представитель команды «Бояре» рассказывает о древних русских именах. Представитель команды «Заморские гости» рассказывает о христианских именах)

(Царь и царица подводят итоги конкурса, выдают жетоны)

Ведущий:

Был в старину такой обычай:

Несли младенца в церковь. Там,

В страницы святцев пальцем тыча,

Поп имена давал по дням.

Коль ты родился в день Ефима,

То назван именем таким.

Но если в день Иеронима,

То, хошь не хошь – Иероним!

Царевна: (3-ий конкурс)

Подберите к слову «имя» как можно больше синонимов.

(Команды по очереди называют слова-синонимы. Выигрывает та команда, которая последней назвала слово. (Название, рекло, назвище, прозвище, прозвание, проименование)

(Царь и царица подводят итоги конкурса, выдают жетоны)

Царь:

Что-то я вдруг заскучал.

Шут любезный, развлекай!

Ты с гостями поиграй!

Шут: (4-ый конкурс)

Терлим-бом-бом, терлим-бом-бом,

Клянусь своим дурацким лбом!

В русскую игру мы поиграем,

Кто сильнее мы узнаем!

Посмотрим петушиный бой. Встретились по дороге два петуха, да бой затеяли: кто из них сильнее окажется, противника на две ноги поставит.

(От каждой команды по одному участнику)

1-ый петух:

По двору петух пошёл: «Ко, ко, ко!»

Во дворе орех нашёл: «Ко, ко, ко!»

Эй, курочки-хохлатушки,

Цыпляточки-ребятушки,

Поскорей ко мне бегите,

Что нашёл я, посмотрите!

Не возьму себе орех –

Разделю его на всех

По крупиночке, по осьминочке!

2-ой петух:

Ко, ко, ко? Это почему ты орех делить будешь? Я первым его увидел, только поздно подбежал. Значит мне делить!

1-ый петух:

Нет, мне!

(Петухи сталкиваются плечами, стоя на одной ноге. Проигрывает тот «петух», который встаёт на обе ноги)

(Царь и царица подводят итоги конкурса, выдают жетоны)

Царевна: (5-ый конкурс)

Очень песни я люблю. Сама часто их пою.

Пусть же гости и бояре нам споют.

В строках песен имена пусть присутствуют.

Чья песня прозвучит последней, те и выиграют!

(Команды по очереди поют по одной строчке из песен с именами)

(Царь и царица подводят итоги конкурса, выдают жетоны)

Принц: (6-ой конкурс)

Привёз я вам зашифрованные имена. Разгадайте ребусы. (Смотрите приложение1)

А ты, шут, пока поиграй со зрителями.

Шут: (игра со зрителями, 2 человека)

Наша царица любит мягкие пуховые подушки. Чьё пёрышко окажется легче, кто дольше продержит перо в воздухе с помощью выдыхаемого воздуха, не помогая руками, тот и выиграет.

(Царь и царица подводят итоги конкурса, выдают жетоны)

Ведущий:

Имена бывают древнерусские, славянские, календарные, новые. Послушайте стихотворение об именах.

(Стихотворение читают 5 человек из зрителей)

1-ый чтец:

Дед, стараясь для внучонка,

Нахватал из разных мест

Ряд имён, звучащих звонко:

Товий… Муций… Свен… Орест…

2-ой чтец:

Зять решил по ходу прений

Повернуть вопрос ребром:

– Назовём посовременней –

Гелий… Атом… Космодром…

3-ий чтец:

Дочь, захваченная спором,

Шумно лезет на рожон

С целым импортным набором:

Эдвин… Мельвин… Сельвин… Джон…

4-ый чтец:

Бабка с нехристями знаться

Не желает, и сама

Вносит лепту, глядя в святцы:

Псой… Сысой… Кузьма… Фома…

5-ый чтец:

Сочинительством премудрым,

Занимаясь вчетвером,

Ночь проспорили, а утром

Мальчик назван был Петром!

Ведущий:

Вот закончились состязания,

Подведём итоги.

Кто же выиграл сегодня,

Кто пускай уносит ноги!

(Царь и царица объявляют итоги состязаний и объявляют команду-победительницу)

Царь и царица:

Очень рады, дочь, мы за тебя!

Принц, расседлай коня!

Заведём мы хоровод.

Веселись, гуляй народ!

(участники праздника встают в круг и водят инсценированный хоровод «Дударь» (Смотрите приложение 3). Роль дударя исполняет принц, роль подружки исполняет царевна)

Ой, уж наш дударь на травке лежит,

Люли, люли, люли, на травке лежит.

Ой, уж наш дударь ногой шевелит,

Люли, люли, люли, ногой шевелит.

Ой, уж наш дударь головой кивнул,

Люли, люли, люли, головой кивнул.

Ой, уж наш дударь сел, да чихнул,

Люли, люли, люли, сел, да чихнул.

Ой, уж наш дударь на ножки встал,

Люли, люли, люли, на ножки встал.

Ой, уж наш дударь на дуде заиграл,

Люли, люли, люли, на дуде заиграл.

Ой, уж наш дударь подружку нашёл,

Люли, люли, люли, подружку нашёл.

Ой, уж наш дударь плясать пошёл,

Люли, люли, люли, плясать пошёл.

Ведущий:

Вот и сказочке конец!

Кто здесь был, тот молодец!

Вы, ребятушки старались.

Вы трудились, волновались.

За терпенье, за труды

Получите все призы!

ЛИТЕРАТУРА И ССЫЛКИ

  1. А. В. Суслова, А. В. Суперанская «О русских именах»; «Лениздат»1991 г.
  2. Е. В. Саплина, А. И. Саплин «Введение в историю. 3 кл. »; «Дрофа»1997 г.
  3. Н. Ф. Виноградова «Окружающий мир. 3 кл. »; «Вентана-Граф» 2010 г.
  4. «Словарь иностранных слов»; Москва «Русский язык» 1980 г.
  5. С. И. Пушкина «Мы играем и поём»; Москва «Школьная пресса»2001 г.

Метки: Воспитательная работа